Recency in verb phrase attachment.
نویسندگان
چکیده
Four experiments investigated attachment preferences in constructions involving 3 verb phrases (VPs) followed by an attaching modifier. Readers preferred attachment to the most recent (lowest) VP site overall and preferred to attach the modifier to the middle VP over the highest VP, demonstrating a monotonic recency-based preference ordering. This pattern could not be attributed to lexical or plausibility-based preferences. The results contrast with the pattern for relative clause attachment into 3 potential noun phrase sites, where the preference ordering is nonmonotonic (e.g., E. Gibson, N. J. Pearlmutter, E. Canseco-Gonzalez, & G. Hickok, 1996), and support the multiple-constraint theory described by E. Gibson and N. J. Pearlmutter (1998), which proposes that recency/locality and a secondary factor, predicate proximity, combine with lexical, grammatical, prosodic, and contextual constraints to determine attachment preferences.
منابع مشابه
Prepositional Phrase Attachment Ambiguity Resolution Using Semantic Hierarchies
This paper describes a system that resolves prepositional phrase attachment ambiguity in English sentence processing. This attachment problem is ubiquitous in English text, and is widely known as a place where semantics determines syntactic form. The decision is made based on a four-tuple composed of the head verb of the verb phrase, the head noun of the noun phrase, and the preposition and hea...
متن کاملSemantic Priming Effect on Relative Clause Attachment Ambiguity Resolution in L2
This study examined whether processing ambiguous sentences containing relative clauses (RCs) following a complex determiner phrase (DP) by Persian-speaking learners of L2 English with different proficiency and working memory capacities (WMCs) is affected by semantic priming. The semantic relationship studied was one between the subject/verb of the main clause and one of the DPs in the complex D...
متن کاملاستفاده از تجزیه گرهای احتمالاتی زبان طبیعی جهت بهبود ترجمه افعال گروهی انگلیسی به فارسی
Machine translation of English sentences faces a big problem when it deals with phrasal verbs. Phrasal verb is a common structure occurring in English as a combination of a verb and a preposition, a verb and an adverb, or a verb with both an adverb and a preposition. Meaning of a phrasal verb is not compositional. The second part of the phrasal verbs which often is a preposition is called parti...
متن کاملA Rule-Based and MT-Oriented Approach to Prepositional Phrase Attachment
Prepositional Phrase is the key issue in structural ambiguity. Recently, researches in corpora provide the lexical cue of prepositions with other words and the information could be used to partly resolve ambiguity resulted from prepositional phrases. Two possible attachments are considered in the literature: either noun attachment or verb attachment. In this paper, we consider the problem from ...
متن کاملExploiting the WWW as a corpus to resolve PP attachment ambiguities
Finding the correct attachment site for prepositional phrases (PPs) is one of the hardest problems when parsing natural languages. An English sentence consisting of a subject, a verb, and a nominal object followed by a prepositional phrase is a priori ambiguous. The PP in sentence 1 is a noun attribute and needs to be attached to the noun, but the PP in 2 is an adverbial and thus part of the ve...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
- Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition
دوره 27 2 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2001